HD
人氣:

游牧戰(zhàn)神

1.0

歡迎安裝高清版[一起看]電影APP

  電影講述的是哈薩克斯坦可汗阿不賚成長(zhǎng)的歷程。影片采用旁述的形式,以恢宏的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面對(duì)我們娓娓道來(lái):在無(wú)邊無(wú)際的遼闊之地,從阿爾泰山到里海,遠(yuǎn)古就住著游牧的哈薩克民族,在這片土地上,一波又一波敵人倒下,在他們的身后留下灰燼和骨頭,對(duì)他們來(lái)說(shuō)最大的災(zāi)難。影片在努力定義哈薩克斯坦的民族意識(shí)形態(tài),聚焦于如何讓18世紀(jì)的哈薩克斯坦各部落團(tuán)結(jié)起來(lái)一致對(duì)抗外來(lái)侵略?! £P(guān)于影片:  中亞地區(qū)一向被認(rèn)為是電影業(yè)的沙漠,中亞國(guó)家也有自己的電影業(yè),但限于資金和技術(shù)和觀念,很難拍出在世界上有影響力的影片。然而,最近一部名為《游牧戰(zhàn)神》的影片,不僅創(chuàng)造了中亞電影的投資新紀(jì)錄,影片場(chǎng)面也氣勢(shì)磅礴,情節(jié)感人。這部造價(jià)最高的中亞影片反映了一個(gè)哈薩克斯坦民族自豪感的主題,稱得上是哈薩克的史詩(shī)巨片?! 。ㄗⅲ含F(xiàn)在網(wǎng)上流傳的為俄語(yǔ)配音版,漢語(yǔ)字幕又從俄語(yǔ)翻譯,翻譯很爛,歷史都不懂。所以連流傳的簡(jiǎn)介都是錯(cuò)誤的。但仍掩蓋不了原片的優(yōu)秀?! ‖F(xiàn)列出翻譯重大失誤的幾處:哈薩克人,譯成哥薩克人,完全不相干的倆民族。這白癡家伙俄語(yǔ)學(xué)多了只懂俄國(guó)歷史不懂亞洲歷史了;ZHUNGAR:是蒙古準(zhǔn)噶爾部,卻翻譯成了"真加爾";這部片子的主角是哈薩克可汗阿不賚的成長(zhǎng)經(jīng)歷,而翻譯將其翻譯成阿普拉.影片介紹更令人啼笑皆非的說(shuō)成是哈薩克斯坦總統(tǒng)納扎爾巴耶夫的成長(zhǎng)經(jīng)歷)
更多

猜你喜歡

HD
HD
HD
HD中字版
HD
HD
正片
正片
HD
HD
HD中字版
更多

相關(guān)熱播

HD國(guó)語(yǔ)版
HD
正片
HD
正片
HD
HD
正片
HD國(guó)語(yǔ)版
HD
正片

影片評(píng)論

對(duì)不起,評(píng)論暫時(shí)關(guān)閉

電影

電視劇

綜藝

動(dòng)漫

短劇